Search
   
 Advanced Search

FAQs: Dispute Resolution and Litigation

Court and Arbitration Procedures

Q. In what language are court and arbitration proceedings conducted in Thailand?
A. Court proceedings in Thailand are conducted in Thai. All documents which are introduced as evidence must be in Thai or translated into Thai. Witnesses may testify in a foreign language, but their testimony must be translated into Thai. For arbitration, proceedings can be conducted and documents submitted in the language agreed upon by the parties.

Q. Can affidavits be used instead of witness testimony?
A. Affidavits are generally not accepted as evidence in Thai courts. However, they may be used in the IP&IT and Tax Courts if the affiant can be cross-examined in court.

(July 25, 2000)

The above is intended to provide general information only. The contents do not constitute legal advice and should not be relied upon as such. If legal advice or other expert assistance is required, the services of competent professionals should be sought.


For further information, contact Ms. Tiziana Sucharitkul, Co-Managing Partner & Director of Dispute Resolution Department (tiziana.s@tillekeandgibbins.com) or Mr. Thawat Damsa-ard, Partner & Chief Litigator (thawat.d@tillekeandgibbins.com).

 

 

Licensed to do business in Thailand and Vietnam  
Tilleke & Gibbins International Ltd., Bangkok, Thailand
  
Copyright 2003-2008. All rights reserved. Disclaimer